توسعه و روزآمدسازی اصطلاح‌نامه‌های ایرانداک

ملوک‌السادات حسینی بهشتی
توسعه و روزآمدسازی اصطلاح‌نامه‌های ایرانداک
تاریخ: 
فروردين ۱۳۹۵
نوع طرح پژوهشی: 
وضعیت طرح: 
دسته‌بندی موضوعی: 
چکیده: 

روزآمدسازی و ویرایش مجموعه واژگان اصطلاح‌نامه‌های علوم پایه، مهندسی و کشاورزی به تعداد ۹۰ هزار واژه تدوین شده در ایرانداک موضوع این پژوهش است. این پژوهش، بخش اول از یک پروژه کلان سه مرحله‌ای است که مرحله اول عبارت است از روزآمد کردن پنج اصطلاح‌نامه تدوین شده توسط ایرانداک و طراحی و ایجاد وب‌سرویس آن؛ مرحله دوم عبارت است از تلفیق اصطلاح‌نامه‌های تخصصی به منظور تدوین یک ماکروتزاروس علوم پایه و مرحله سوم و نهایی، تدوین یک متاتزاروس علوم پایه است. در روزآمدسازی، اکثر مراحلی که در تالیف و تدوین و یا ترجمه اصطلاح‌نامه وجود دارد طی خواهد شد. این مراحل در سطح کلان عبارتند از: ۱- مرور ادبیات و تهیه منابع؛ ۲- طراحی شبکه مفهومی؛ ۳-ترجمه واژگان؛ ۴- تعیین روابط معنایی؛ ۵– یکسان‌سازی؛ ۶- کنترل روابط و خطایابی؛ ۷- تولید خروجی‌های اصطلاح‌نامه‌ای؛ ۸– ویرایش؛ ۹- چاپ و انتشار.

طبقه بندی موضوعی: 
فایل پیوست: 
کلیدواژه‌ها: 
استناد: 
حسینی بهشتی، ملوک‌السادات. ۱۳۹۵. توسعه و روزآمدسازی اصطلاح‌نامه‌های ایرانداک. تهران: پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران.

افزودن دیدگاه

پشتیبانی فنی